Shanghai Anping Static Technology Co.,Ltd 86-021-6451-7662 journey@sh-anping.com.cn
SUS Explosion Proof Static Electricity Eliminator

Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS

  • Surligner

    Suppresseur d'électricité statique de SUS

    ,

    Éliminateur d'électricité statique anti-déflagrant

  • Type
    AP-AB1602A
  • Signe anti-déflagrant
    Ⅱ ex B T4 gigaoctet de s
  • Certificat anti-déflagrant non.
    GYB16.1549X
  • Tension d'opération
    Fréquence AC4000V de puissance
  • Émission d'ion
    C.A. de fréquence de puissance
  • Puissance
    20W
  • Électrode de transmission
    SUS
  • Structure de décharge
    Accouplement de résistance
  • Haute tension d'électrode
    ≤4000V
  • Condensateur combiné par goupille d'électrode
    <3.5pF
  • Lieu d'origine
    La Chine
  • Nom de marque
    AP&T
  • Certification
    CE
  • Numéro de modèle
    AP-AB1602A
  • Quantité de commande min
    1 pcs
  • Détails d'emballage
    Emballage standard d'exportation (carton)
  • Délai de livraison
    3-7 Jours après le paiement
  • Conditions de paiement
    T/T, MoneyGram, Western Union, ARGENT LIQUIDE, PAYPAL
  • Capacité d'approvisionnement
    1000 morceaux un mois

Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS

Éliminateur d'électricité statique anti-déflagrant de tension CA d'AP-AB1601A/1602A

 

Description de produit

L'éliminateur d'électricité statique anti-déflagrant de tension CA d'AP-AB1601A/AP-AB1602A est un type dispositif statique de tige d'élimination développé par la compagnie d'Anping (AP et T) pour éliminer l'électricité statique sur la surface des objets.

La marque anti-déflagrante de produit est le Ⅱ ex B T4 gigaoctet de s, et le numéro de certificat anti-déflagrant est GYB16.1549X.

Peut être très utilisé dans l'impression, le plastique, le textile et d'autres industries dans des conditions inflammables.

Conditions spéciales pour la sécurité de produit

Le suffixe anti-déflagrant « X » de numéro de certificat indique que le produit a des conditions spéciales pour l'usage sûr, comme suit :

1. Le produit ne devrait pas être employé dans les endroits où les objets conducteurs peuvent adhérer aux électrodes d'électricité statique (ne peut pas être employé si les électrodes d'électricité statique peuvent adhérer aux objets conducteurs tels que la feuille de carbone et métallique).

2. L'électrode d'électricité statique devrait être installée au moins 20mm à partir de l'objet de retrait d'électricité statique.

3. La distance entre l'électrode statique d'élimination et le cadre mécanique devrait être plus de 10mm.

4. maintenez l'électrode antistatique propre. On l'interdit strictement de nettoyer à sec le porte-électrode.

5. L'unité d'alimentation d'énergie n'a pas une structure anti-déflagrante et doit être installée dans un endroit non-dangereux.

6. La longueur du câble à haute tension est jusqu'à 8m.

7. N'ouvrez jamais la couverture.

8. On l'interdit de frotter la surface de la coquille de produit pour empêcher le danger de l'allumage dû à l'électricité statique.

Notes d'utilisation de produit

l environnement permis par produit :

La température : (0 | + ℃ de 50), hygrométrie : 35% | 75%, altitude : pas plus de 1000m.

l que le produit est équipé de terminal à terre, et l'utilisateur devrait être sûrement fondu pendant l'installation et l'utilisation.

on doit observer l quand le produit est employé et maintenu sur le site, le principe de « ne s'ouvrent pas avec la puissance sur ».

l l'utilisateur ne remplacera pas les parties ou les composants du produit seul, et fonctionnera avec le fabricant de produit pour résoudre les défauts lors du fonctionnement pour empêcher des dommages.

l les paramètres électriques du suppresseur sont comme suit :

Électrode statique d'élimination Unité d'alimentation d'énergie
Tension (V) Fréquence (hertz)

Capacité de liaison d'aiguille

(pF/set)

Tension primaire

(v)

Tension secondaire (V) Fréquence (hertz) Capacité (VA) Classe d'isolation
4000

50

60

3,5

100

110

220

4000

50

60

25 E
 

Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS 0

  • 6. L'installation, entretien d'utiliser-et du produit sera conforme aux conditions du manuel de produit et les normes et les caractéristiques appropriées suivantes :

Partie 13 d'environnement d'explosif du gigaoctet 3836.13-2013 : Réparation, révision, réparation et modification d'équipement

Gigaoctet 3836.15-2000 de matériel électrique pour l'environnement-partie 15 de gaz explosif : Installation électrique dans des emplacements dangereux (excepté des mines de charbon)

Gigaoctet 3836.16-2006 de matériel électrique pour la partie 16 des atmosphères de gaz explosif : Inspection et entretien des installations électriques (excepté des mines de charbon)

Code du gigaoctet 50257-2014 pour la construction et l'acceptation des installations électriques dans les environnements dangereux d'explosion et de feu

Partie explosive 18 des atmosphères du gigaoctet 3836.18-2010 : Systèmes d'une sécurité inhérente

  • Veuillez lire le manuel d'instruction soigneusement avant d'installer et à l'aide de cet équipement.
  • L'ensemble entier d'équipement doit être sûrement fondu pendant l'utilisation, et la résistance au sol est moins de 4 ohms ; autrement, la tige d'ion peut être anormale ou même a endommagé.
  • Il n'est pas approprié d'utiliser cet équipement dans l'humidité de l'of> 70% d'environnement.
  • On l'interdit strictement de démonter le produit sans autorisation, et l'entretien et la réparation internes doivent être exécutés par des professionnels.
  • On l'interdit strictement de toucher le produit avec des taches de l'eau, autrement les anomalies peuvent se produire, ayant pour résultat la décharge électrique ou le feu.
  • En inspectant ou en remplaçant le produit, coupez svp le courant, autrement il peut causer la décharge électrique ou le feu.
  • Le produit est conçu pour éliminer l'électricité statique, et d'autres utilisations sont strictement interdites. N'importe quelle utilisation anormale peut causer des dangers cachés tels que l'échec de machine, la décharge électrique, et le feu.
  • On l'interdit strictement de toucher l'aiguille d'électrode tandis que le courant passe, autrement il peut causer l'accident de défaut de fonctionnement et de décharge électrique.
  • 15. L'aiguille de décharge est un objet pointu en métal, l'emploient svp avec soin.
  • 16. Avant de mettre le produit sous tension, vérifiez svp les caractéristiques de l'alimentation d'énergie. N'importe quelle alimentation d'énergie qui ne répond pas aux caractéristiques endommagera le produit ou même l'échec.
  • 17. Veuillez vérifier le cordon de secteur du produit régulièrement. S'il est endommagé, remplacez-svp le immédiatement, autrement il peut causer la fuite et le travail anormal.

Caractéristiques de structure de produit et principes de fonctionnement

(1) caractéristiques structurelles :

1. C'est un éliminateur d'électricité statique actif de type tige et horizontal.

2. Le bâton est petit et exquis.

3. Travail sous le courant à haute tension et micro (μA de niveau).

4, avec la fonction antichoc, pour éviter le contact accidentel de corps humain et causer la blessure.

5. Elle a une certaine fonction d'anti-inflammabilité, qui peut être appliquée aux endroits dans des conditions inflammables et explosives correspondant au Ⅱ ex B T4 gigaoctet de s ou s'abaisser.

6. L'entaille spéciale de barre au dos du corps, le boulon de fixation peut être déplacée.

(2) principe de fonctionnement :

L'éliminateur d'électricité statique anti-déflagrant de tension CA AP-AB1601/AP-AB1602 emploie le C.A. à haute fréquence à haute tension, et agit sur une électrode de transmission consacrée par un dispositif d'accouplement d'impédance d'ioniser des molécules d'air et de produire des ions à haute tension positifs et négatifs ; et transportez-les à l'élimination statique que la surface de l'objet neutralise les charges électrostatiques positives et négatives pour réaliser le but de l'élimination efficace et fiable de l'électricité statique.

Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS 1

Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS 2Suppresseur anti-déflagrant d'électricité statique de SUS 3

 

Service après-vente

1. L'éliminateur d'électricité statique anti-déflagrant de tension CA d'AP-AB1601A/AP-AB1602A a suivi l'essai strict et le traitement vieillissant avant de quitter l'usine, et sa représentation rencontre entièrement les indicateurs appropriés marqués dans les instructions.

2. AP et promesses de T aux utilisateurs comme suit : D'ici un an de la date de l'achat, la société répare ou remplace toutes les pièces de rechange qui ont été inspectées pour déceler les défauts par la société gratuitement. Cependant, cet engagement ne s'applique pas aux situations suivantes :

(1) l'équipement a été changé, abusé, ou installé ;

(2) dommages provoqués par la négligence ou l'accident tel que la tension d'entrée incorrecte ;

(3) démontent ou réparation par vous-même ou ont été réparés par d'autres services après vente.

3. Excepté la réparation ou le remplacement des pièces spécifiques ici, AP et T n'assume aucunes obligations et responsabilité appropriée de l'utilisateur de produit.

Attachements

1. Carte de garantie

  • Instruction
  • Certificat de conformité

4. Les boulons de fixation d'AP-AB1601A M4 (2 boulons à moins de 1 m de longueur de tige, de chaque augmentation de 0,5 m de longueur de tige, de 1 boulon supplémentaire) 2 boulons à moins de 1m, chaque longueur de boulon augmente de 0.5m, un boulon supplémentaire)